Alamak don't tell me that ramseth was wrong again, it's pai tiao instead of tham ngan?
I wouldn't say Ramseth is wrong. It's just that I have never come across Thais describing a party as 'tam ngan'. I have ever been asked 'gan mueng' or 'pak gan mueng' which means party.
Then again, there are ladies in my building who sleep during the day and dress up and 'chiong' at night. Maybe their work is to party.
The OP is hinting liao, now seeking resources liao.