HongKong Tua Kee hundreds 武警 trucks crossed border entered HK today! Video sent on 微信

Chow Ang Mohs should disappear from HK and found fed to sharks in the sea, by UNKNOWN ACCIDENTS.



https://www.channelnewsasia.com/new...olerate-foreign-forces--in-hong-kong-11747308

China says it will 'not tolerate foreign forces' in Hong Kong

The UK's flag has been waved by some protesters during the Hong Kong anti-government rallies. (Photo: AFP/Philip Fong)

23 Jul 2019 10:57PM (Updated: 23 Jul 2019 11:01PM)
Share this content

  • the-uk-s-flag-has-been-waved-by-some-protesters-during-the-hong-kong-anti-government-rallies-1563889166403-4.jpg

Bookmark


BEIJING: China on Tuesday (Jun 23) slammed the US and Britain for interfering in Hong Kong affairs after the two countries voiced concerns about a vicious assault on pro-democracy protesters.
The savage beating of the Hong Kong protesters by a mob of suspected gangsters on Sunday has deepened fears about the use of shadowy hired muscle to defend China's interests.


At least 45 people were hospitalised after Sunday's attack, causing fear and outrage in the Asian financial hub.
The incident has also drawn criticism from both the UK and the US, who have expressed concerns over eroding freedoms in the city.
READ: Hong Kong police officers’ children ‘intimidated and bullied’ after personal data leaked

But Beijing has reacted angrily to other governments and foreign officials expressing solidarity with Hong Kong's pro-democracy movement.


"China will not tolerate any foreign forces intervening in Hong Kong affairs, nor will it allow any foreign forces to disrupt Hong Kong," foreign ministry spokeswoman Hua Chunying said at a regular briefing.
"We advise the United States to take back their black hands in Hong Kong as early as possible."
Hong Kong has been plunged into its worst crisis in recent history by weeks of marches - which drew millions of demonstrators to the streets - and sporadic violent confrontations between police and pockets of hardcore protesters.
The demonstrations were triggered by a controversial extradition law but have evolved into a call for wider democratic reforms.
China had promised to respect the territory's freedoms in the semi-autonomous territory after its handover from Britain in 1997.
"Everyone can see very clearly that the current developments are by no means issues linked to freedom of speech and assembly," Hua said Tuesday.
"It is a problem of extreme illegal violence. It not only directly impacts the legal foundation of Hong Kong ... but also seriously challenges the bottom line of the 'One country, Two systems' policy."
READ: Trump says China's Xi has acted responsibly on Hong Kong protests

Hong Kong enjoys liberties unseen on the mainland including freedom of speech, unfettered access to the internet and an independent judiciary.
The UK has said it "will be keeping a close eye" on Hong Kong's investigations into the bloody assault on protesters.
"During the British colonial period did Hong Kong residents have the freedom to march on the streets?" asked Hua.
"Since the reunification of Hong Kong with China ... Hong Kong residents enjoy unprecedented freedom and rights."
Source: AFP/zl
Tagged Topics
 
Traitors CANNOT FLEE now! Paying Back ASAP!

https://foreignpolicy.com/2019/07/23/chinas-dissidents-cant-leave/

Argument
China’s Dissidents Can’t Leave
Exit ban numbers are hitting new highs as politics tightens.

By Thomas Kellogg, Zhao Sile | July 23, 2019, 2:43 PM
china-travel-exit-ban-dissident-GettyImages-508687648.jpg

Travelers stand near the international departures area at the airport in Beijing on Feb. 6, 2016. GREG BAKER/AFP/Getty Images


In early July, the New York Times broke the news that the Chinese government has stepped up its use of exit bans against U.S. citizens. As trade tensions between the United States and China have escalated, Chinese officials have increasingly targeted American businesspeople, especially those of Chinese descent, subjecting them to various forms of harassment, including refusing to allow them to leave the country. The problem is not limited to the United States: Several other countries, including Canada, the United Kingdom, and Australia, have warned their citizens traveling to China about the dangers that exit bans pose.
The Times reported on a small but growing number of cases, but the full scope of the problem is not known; privately, State Department officials speak of dozens more unreported cases. The Chinese government’s use of American citizens as potential pressure points in its trade dispute with the U.S. government is deeply disturbing. Both U.S. companies doing business in China and the Trump administration need to send a clear signal to the Chinese government that such moves are deeply unacceptable—as a matter of principle, America’s leading trade partner should not be blocking U.S. citizens from entering and leaving China. Doing so, as one of us has written elsewhere, is a violation of China’s obligations under international law.
Yet those most vulnerable to exit bans are not American businesspeople, or even foreign citizens more generally. The Chinese government uses exit bans most frequently against its own citizens. Our research on China’s use of exit bans indicates that thousands, if not tens of thousands, of Chinese citizens have been subjected to exit bans in recent years: In Shanghai alone, more than 5,000 individuals were barred from leaving the country between 2016 and 2018, according to Chinese state media reports.
It’s not accurate to say that China’s use of exit bans lacks a legal basis—in fact, at least a half-dozen laws and several regulations permit Chinese officials across the bureaucracy to impose exit bans on individuals. Rather, the problem is that the existing legal regime is extremely vague, effectively granting Chinese officials almost unlimited discretion to impose exit bans against individuals if and when they see fit.
Under China’s Exit and Entry Administration Law, for example, individuals can be barred from exit if they are part of an ongoing civil or criminal matter, or if their departure would impact national security. The law also includes a broad-based catchall provision that allows the authorities to impose exit bans on individuals in “other circumstances in which exit from China is not allowed in accordance with laws or administrative regulations.” In practice, individuals can be subject to an exit ban for a wide range of reasons, including tangled divorce proceedings, business deals gone bad, or merely earning the ire of an official with enough influence to get someone placed on a list.
Using open-source documents, including press reports, press statements by international human rights groups, and academic papers by Chinese scholars, we have collected information on 149 cases of exit bans applied to Chinese citizens over the past 15 years. Though several cases involve businesspeople, the barred individuals in most of these cases are activists, human rights lawyers, and liberal intellectuals, as they are more likely to publicize their experience. Though many exit bans are short-lived and are imposed to block an individual from attending a particular meeting, some have been subjected to exit bans that have lasted months or even years.
The use of exit bans against activists and rights lawyers illustrates a core purpose of these bans from Beijing’s perspective: They are a key tool to suppress criticism of its human rights record, as well as a means to punish peaceful critics.
The lack of meaningful legal standards and safeguards makes it easier to impose exit bans against activists and rights lawyers, usually on undefined—and likely also completely baseless—national security grounds. In 69 cases, nearly half of those we collected, the authorities cited “jeopardizing national security” as the reason why the person was banned from leaving, although they generally provided no evidence to support such a claim. In 62 cases, the government failed to give any reason whatsoever as to why an exit ban has been imposed, leaving the individuals to guess at what they might have done to warrant such a significant limitation on basic freedom.
We also identified 23 cases in which relatives of activists and lawyers were subjected to exit bans, including a 5-year-old girl whose father is a human rights lawyer. Such cases are deeply disturbing, in that they suggest an effort by the government to use restrictions against family members as a means to coerce activists, intellectuals, and rights lawyers to toe the Communist Party line.
The imposition of exit bans on family members can have particularly pernicious effects. “The negative effect of the exit ban was particularly severe for my son,” said Wang Qiaoling, whose husband, the prominent rights lawyer Li Heping, was arrested in a massive crackdown against human rights lawyers in 2015. Wang told us that her son was a student in the international department of his high school and thus was not eligible to take the gaokao, China’s national college entrance exam. As with other students in his department, he could only apply to universities overseas—thus the ban meant that he was effectively blocked from going to college.
Sadly, the use of family members as bargaining chips is all too common in the Chinese context, even with no borders involved. The businesswoman Lynn Wang, for example, lost her job at a Chinese technology parts company merely because she is married to the prominent rights lawyer Teng Biao. The company may well have had little choice—it was apparently unable to sell products to Chinese government customers for as long as Wang remained on their staff.
 
If xi jinping screws up hong kong as i think he would, turning hong kong into just another city in china, will pee sai become the prominent financisl hub? Or would they create a new financisl hub, say in taipei or manila?
Sinkie is too far south for take advantage of north east asian trade.
 
100 lawyers: 4 engineeers HK, chobohlan lawyers want make money with open cheebye lanjiao mouth...


Traitors CANNOT FLEE now! Paying Back ASAP!

https://foreignpolicy.com/2019/07/23/chinas-dissidents-cant-leave/

Argument
China’s Dissidents Can’t Leave
Exit ban numbers are hitting new highs as politics tightens.

By Thomas Kellogg, Zhao Sile | July 23, 2019, 2:43 PM
china-travel-exit-ban-dissident-GettyImages-508687648.jpg

Travelers stand near the international departures area at the airport in Beijing on Feb. 6, 2016. GREG BAKER/AFP/Getty Images


In early July, the New York Times broke the news that the Chinese government has stepped up its use of exit bans against U.S. citizens. As trade tensions between the United States and China have escalated, Chinese officials have increasingly targeted American businesspeople, especially those of Chinese descent, subjecting them to various forms of harassment, including refusing to allow them to leave the country. The problem is not limited to the United States: Several other countries, including Canada, the United Kingdom, and Australia, have warned their citizens traveling to China about the dangers that exit bans pose.
The Times reported on a small but growing number of cases, but the full scope of the problem is not known; privately, State Department officials speak of dozens more unreported cases. The Chinese government’s use of American citizens as potential pressure points in its trade dispute with the U.S. government is deeply disturbing. Both U.S. companies doing business in China and the Trump administration need to send a clear signal to the Chinese government that such moves are deeply unacceptable—as a matter of principle, America’s leading trade partner should not be blocking U.S. citizens from entering and leaving China. Doing so, as one of us has written elsewhere, is a violation of China’s obligations under international law.
Yet those most vulnerable to exit bans are not American businesspeople, or even foreign citizens more generally. The Chinese government uses exit bans most frequently against its own citizens. Our research on China’s use of exit bans indicates that thousands, if not tens of thousands, of Chinese citizens have been subjected to exit bans in recent years: In Shanghai alone, more than 5,000 individuals were barred from leaving the country between 2016 and 2018, according to Chinese state media reports.
It’s not accurate to say that China’s use of exit bans lacks a legal basis—in fact, at least a half-dozen laws and several regulations permit Chinese officials across the bureaucracy to impose exit bans on individuals. Rather, the problem is that the existing legal regime is extremely vague, effectively granting Chinese officials almost unlimited discretion to impose exit bans against individuals if and when they see fit.
Under China’s Exit and Entry Administration Law, for example, individuals can be barred from exit if they are part of an ongoing civil or criminal matter, or if their departure would impact national security. The law also includes a broad-based catchall provision that allows the authorities to impose exit bans on individuals in “other circumstances in which exit from China is not allowed in accordance with laws or administrative regulations.” In practice, individuals can be subject to an exit ban for a wide range of reasons, including tangled divorce proceedings, business deals gone bad, or merely earning the ire of an official with enough influence to get someone placed on a list.
Using open-source documents, including press reports, press statements by international human rights groups, and academic papers by Chinese scholars, we have collected information on 149 cases of exit bans applied to Chinese citizens over the past 15 years. Though several cases involve businesspeople, the barred individuals in most of these cases are activists, human rights lawyers, and liberal intellectuals, as they are more likely to publicize their experience. Though many exit bans are short-lived and are imposed to block an individual from attending a particular meeting, some have been subjected to exit bans that have lasted months or even years.
The use of exit bans against activists and rights lawyers illustrates a core purpose of these bans from Beijing’s perspective: They are a key tool to suppress criticism of its human rights record, as well as a means to punish peaceful critics.
The lack of meaningful legal standards and safeguards makes it easier to impose exit bans against activists and rights lawyers, usually on undefined—and likely also completely baseless—national security grounds. In 69 cases, nearly half of those we collected, the authorities cited “jeopardizing national security” as the reason why the person was banned from leaving, although they generally provided no evidence to support such a claim. In 62 cases, the government failed to give any reason whatsoever as to why an exit ban has been imposed, leaving the individuals to guess at what they might have done to warrant such a significant limitation on basic freedom.
We also identified 23 cases in which relatives of activists and lawyers were subjected to exit bans, including a 5-year-old girl whose father is a human rights lawyer. Such cases are deeply disturbing, in that they suggest an effort by the government to use restrictions against family members as a means to coerce activists, intellectuals, and rights lawyers to toe the Communist Party line.
The imposition of exit bans on family members can have particularly pernicious effects. “The negative effect of the exit ban was particularly severe for my son,” said Wang Qiaoling, whose husband, the prominent rights lawyer Li Heping, was arrested in a massive crackdown against human rights lawyers in 2015. Wang told us that her son was a student in the international department of his high school and thus was not eligible to take the gaokao, China’s national college entrance exam. As with other students in his department, he could only apply to universities overseas—thus the ban meant that he was effectively blocked from going to college.
Sadly, the use of family members as bargaining chips is all too common in the Chinese context, even with no borders involved. The businesswoman Lynn Wang, for example, lost her job at a Chinese technology parts company merely because she is married to the prominent rights lawyer Teng Biao. The company may well have had little choice—it was apparently unable to sell products to Chinese government customers for as long as Wang remained on their staff.
 
Jiang must be gloating away now... :ninja::ninja::ninja:
 
If xi jinping screws up hong kong as i think he would, turning hong kong into just another city in china, will pee sai become the prominent financisl hub? Or would they create a new financisl hub, say in taipei or manila?
Sinkie is too far south for take advantage of north east asian trade.


Too Easy to SQUASH Pee Sai Next.

China can send a doze of Giant Dredging Ships to DIG Pee Sai off the Map and pump all the soil into Ocean and the entire island vanished together with Tekkong Sentosa & Ubin, a free passage controlled solely by PLA warships & missiles. Half the causeway & 2nd link will be left hanging.
 
Draconian Proposal for China to finish HK Off:

Cancel Everything about HK Special Administration Zone legislated in 人大。 Make all these papers VOID. Legislate a new paper of HK Special Human Rights & Freedom Zone - which defined it as a Total Gulag Island, better than Alcatraz Island. Permanently Martial Laws, no civilians nor foreigners allowed. Totally Military Controlled and all are Nazi Death Camp Styled.

Only Loyalists HongKees will be allowed to leave HK and Enjoy Freedom in Mainland. All the rest are deadmeat in HK. Hard Labor until death.

Totally Purged and Clean.

This is to show Taiwanese and re-Educate the world. Ang Moh not happy all welcomed to send fleets of battelships to settle businesses.
 
Apparently the tens of thousands of 武警 are assembled at bordering area of Shenzhen, not yet crossed. but only 1km off border.

https://news.sina.com.cn/c/2019-08-12/doc-ihytcern0270978.shtml

大批武警车队深圳集结被曝光




2019年08月12日 15:12 观察者网



0








原标题:大批武警车队深圳集结被曝光
8月10日,不少市民拍到武警车队在深圳集结的画面。有市民推测,武警集结是为了参加广东公安夏季大练兵。《中华人民共和国人民武装警察法》规定:人民武装警察部队参加处置暴乱、骚乱、严重暴力犯罪事件、恐怖袭击事件和其他社会安全事件。
033a-icapxph5853899.png


责任编辑:王亚南


A large number of armed police convoys Shenzhen assembly was exposed
August 12, 2019 15:12 Observer Network
0

Original title: A large number of armed police convoys Shenzhen assembly was exposed

On August 10, many citizens took pictures of the assembly of the armed police team in Shenzhen. Some citizens speculated that the armed police assembled in order to participate in the Guangdong public security summer training. The Law of the People's Armed Police of the People's Republic of China stipulates that the People's Armed Police Force participates in the handling of riots, riots, serious violent crimes, terrorist attacks and other social security incidents.

Editor in charge: Wang Yanan














 
These Youtube Videos are 40% different from what I got from WeChat.

What I saw included about 50 units of high pressure water jet armored vehicles which are hot chilli water loaded.
 
These Youtube Videos are 40% different from what I got from WeChat.

What I saw included about 50 units of high pressure water jet armored vehicles which are hot chilli water loaded.




議員關心「水炮車」何時出動 警:大騷動大威脅時

星島日報


21.6k 人追蹤

2019年8月12日 下午12:48


20190812a125124.jpg

警方展示以不同水壓射向假人目標。
【星島日報報道】警方早上在位於粉嶺的警察機動部隊總部,向立法會保安事務委員會成員及傳媒示範「水炮車」的運作。警方展示以不同水壓射向假人目標。
到場視察的議員包括何君堯、葛珮帆、毛孟靜、林卓廷、區諾軒等。工聯會郭偉強關心「水炮車」將何時出動。警方表示,出動水炮車不是簡單的決定,只會在出現大型騷動、暴力衝擊,或主要幹道被堵塞,為公共安全帶來大威脅的情況下才會出動,當達到驅散目的後便會停止射水。
建制派何君堯問及,今晚若出現反對修訂《逃犯條例》示威者堵路的嚴重情況時,水炮車是否可以出動。警方表示,要視乎風險評估才能決定。
「水炮車」車身配備催淚溶劑儲水缸,可噴射含催淚水劑的水柱。公民黨郭榮鏗要求警方交代,「水炮車」內會否加入對人體有害的化學劑。警方表示,催淚水劑的濃度與日常使用的催淚水劑相同,對人體無長久傷害。另會按現場情況決定使用「水炮車」的距離和水壓。


Members are concerned about when the "water cannon" will be dispatched. Police: When the big commotion threatens
[Sing Tao Daily]
Sing Tao Daily
21.6k person tracking
August 12, 2019, 12:48 PM
The police showed the target of shooting at different water pressures.

[Sing Tao Daily News] The Police demonstrated the operation of the "Water Cannon" to members of the Legislative Council Security Panel and the media at the Police Tactical Unit Headquarters in Fanling in the morning. The police showed the target of shooting at different water pressures.

The members who attended the inspection included He Junyi, Ge Yifan, Mao Mengjing, Lin Zhuoxing, and District Nuoxuan. The Federation of Trade Unions, Guo Weiqiang, is concerned about when the "water gun car" will be dispatched. The police said that the launch of a water gun is not a simple decision. It will only be triggered when there is a large disturbance, a violent shock, or a main road is blocked, which poses a major threat to public safety. When it reaches the purpose of dispersal, it will stop. Shoot water.

He Junyi, the founding party, asked if the water gun can be dispatched if there is a serious situation against the revision of the "Fugitive Offenders Ordinance" demonstrators to block the road tonight. The police said that it depends on the risk assessment.

The "water gun" body is equipped with a tear solvent storage tank that can spray water columns containing tear gas. The Citizens Party, Guo Rongzhen, asked the police to explain whether chemical agents harmful to the human body would be added to the "water gun car". The police said that the concentration of the tearing agent is the same as that of the daily use of tears, and there is no long-term damage to the human body. In addition, the distance and water pressure of the "water gun" will be determined according to the site conditions.
 
https://hk.news.yahoo.com/逃犯條例-民主派議員-水炮車-前示威-與何君堯口角-040600603.html

【逃犯條例】民主派議員「水炮車」前示威 與何君堯口角

星島日報


21.6k 人追蹤

2019年8月12日 下午12:06


20190812a120757.jpg

民主派議員與何君堯(左)發生口角。
【星島日報報道】警方邀請立法會保安事務委員會成員及傳媒,到粉嶺警察機動部隊總部參觀俗稱「水炮車」的示範。數名民主派議員在「水炮車」前高舉標語示威,區諾軒更戴上頭盔和用毛巾遮蓋著一隻眼。期間,民主派議員與建制派議員何君堯發生口角。
民主黨林卓廷等民主派議員帶同標語,站於水炮車前高叫口號,抗議警方驅散反對修訂《逃犯條例》示威者的行動。何君堯走到他們前面,雙方發生爭執,民主派議員質疑何與黑幫有關,雙方在場擾攘近10分鐘才停下。



[Fugitive Offenders Ordinance] Democrats' "water cannons" before the demonstration and He Jun
[Sing Tao Daily]
Sing Tao Daily
21.6k person tracking
August 12, 2019, 12:06 PM
Democrats and Mr. He Junyi (left) have an argument.

[Sing Tao Daily News] The police invited members of the Legislative Council Security Panel and the media to visit the Fanling Police Tactical Unit headquarters for a demonstration of the "water gun car". Several Democrats held high slogans in front of the "water gun car". District Nuoxuan wore a helmet and covered one eye with a towel. During the period, Democrats and the founding member He Junyi had an argument.

The Democratic Party’s Lin Zhuo Ting and other democratic members took the slogan and stood in front of the water guns to slogan, protesting against the police’s actions to dispel the protesters who amended the Fugitive Offenders Ordinance. When He Junyi walked in front of them, there was a dispute between the two sides. Democrats questioned what was related to the gang. The two sides had been harassed for nearly 10 minutes before they stopped.
 
https://mil.news.sina.com.cn/china/2019-08-12/doc-ihytcitm8661016.shtml

大批武警车队深圳集结被曝光(图)

2019年08月12日 17:17 观察者网



1,596

(观察者网讯)8月10日,不少市民拍到武警车队在深圳集结的画面。有市民推测,武警集结是为了参加广东公安夏季大练兵。《中华人民共和国人民武装警察法》规定:人民武装警察部队参加处置暴乱、骚乱、严重暴力犯罪事件、恐怖袭击事件和其他社会安全事件。
d290-icapxph6442686.gif

6976-icapxph6442760.gif


A large number of armed police convoys Shenzhen assembly was exposed (Figure)
August 12, 2019 17:17 Observer Network
1,596

(Observer Web News) On August 10, many citizens took pictures of the assembly of the armed police team in Shenzhen. Some citizens speculated that the armed police assembled in order to participate in the Guangdong public security summer training. The Law of the People's Armed Police of the People's Republic of China stipulates that the People's Armed Police Force participates in the handling of riots, riots, serious violent crimes, terrorist attacks and other social security incidents.
 
Back
Top