- Joined
- Dec 27, 2011
- Messages
- 144
- Points
- 18
I have responded to her comment actually, on my blog. It is unwise for her to say such thing.
佘雪玲不出战,那很好,明哲保身。这也凸现了团结党的困境了。她所说的这些话将对她的党造成最大的伤害,因 为到目前为止,团结党并没有否定出战后港补选的可能性。这也就是说她是直接对她的党领袖丢臭鸡 蛋!
有朝一日,团结党为党往后大选的考量而真的派人上阵,那佘雪玲不是处境尴尬吗?她这言论是不智 的。
我只是一位评论员,是以目前所有的资料整理出一个所以然,以事论事,不牵涉个人私情。如果你有认真读清楚这 评论,我还是希望能谈判和解的。
但是我无法防止读者以有色眼镜来读这文章。只要你已经选边站,你的解读就会有偏差了。
吴明盛
(English translation)
Nicole Seah is not contesting and it is good for herself to play it safe. But she creates a problem for NSP. Her comments will harm the party because so far, NSP has not ruled out contesting Hougang. She is directly throwing rotten eggs at her party leaders!
If NSP really sends someone to Hougang, won't Nicole be caught in an awkward position? Her remarks were unwise.
I'm just a commentator using present information and facts to look at the situation and do not let personal feelings get in the way. If you read my article carefully, I still hope there will be reconciliation in the negotiations. But I cannot prevent readers from using tinted glasses to read this article. As long as you choose sides, your interpretation will be biased.
Goh Meng Seng
Wonder why he always write in Chinese? To limit the number of rotten eggs he will get? LOL!
佘雪玲不出战,那很好,明哲保身。这也凸现了团结党的困境了。她所说的这些话将对她的党造成最大的伤害,因 为到目前为止,团结党并没有否定出战后港补选的可能性。这也就是说她是直接对她的党领袖丢臭鸡 蛋!
有朝一日,团结党为党往后大选的考量而真的派人上阵,那佘雪玲不是处境尴尬吗?她这言论是不智 的。
我只是一位评论员,是以目前所有的资料整理出一个所以然,以事论事,不牵涉个人私情。如果你有认真读清楚这 评论,我还是希望能谈判和解的。
但是我无法防止读者以有色眼镜来读这文章。只要你已经选边站,你的解读就会有偏差了。
吴明盛
(English translation)
Nicole Seah is not contesting and it is good for herself to play it safe. But she creates a problem for NSP. Her comments will harm the party because so far, NSP has not ruled out contesting Hougang. She is directly throwing rotten eggs at her party leaders!
If NSP really sends someone to Hougang, won't Nicole be caught in an awkward position? Her remarks were unwise.
I'm just a commentator using present information and facts to look at the situation and do not let personal feelings get in the way. If you read my article carefully, I still hope there will be reconciliation in the negotiations. But I cannot prevent readers from using tinted glasses to read this article. As long as you choose sides, your interpretation will be biased.
Goh Meng Seng
Wonder why he always write in Chinese? To limit the number of rotten eggs he will get? LOL!