- Joined
- Jul 16, 2008
- Messages
- 27,388
- Points
- 113
@chinl6555
for non-chinese speaker, this is a pun involving slang word that are not found in textbook.
1) the word “逼”(bi)meaning forced. the slang meaning? the woman's hole.
the word “出来”(chu lai)meaning come out.
so where does the first hen come from? she answer “逼出来”(bi chu lai), on the surface it mean the hen is "being forced out / being forced to (be a chicken)", but the other meaning would be "came out from the woman's hole."
2) the word “鸡”(ji)meaning chicken / hen. the slang meaning would be prostitute.
so on the last part, she is saying "if it wasn't forced by life, who would want to be a hen (prostitute)"