• IP addresses are NOT logged in this forum so there's no point asking. Please note that this forum is full of homophobes, racists, lunatics, schizophrenics & absolute nut jobs with a smattering of geniuses, Chinese chauvinists, Moderate Muslims and last but not least a couple of "know-it-alls" constantly sprouting their dubious wisdom. If you believe that content generated by unsavory characters might cause you offense PLEASE LEAVE NOW! Sammyboy Admin and Staff are not responsible for your hurt feelings should you choose to read any of the content here.

    The OTHER forum is HERE so please stop asking.

Not reported in Singapore press -被指为薄熙来公关 《联合早报》破口大骂捕风捉影

kampongboy

Alfrescian
Loyal
【多维新闻】薄熙来主政重庆时期,业界即有传言称新加波媒体《联合早报》及其网站与重庆关系匪浅,指其为重庆媒体做公关甚至因此而被戏称为重庆的“海外机关报”。4月25日美国媒体《华盛顿时报》刊文再掀出《联合早报》此项“案底”,《联合早报》4月30日发表声明回应其指责,自辩“重庆政府支付数千万元以换取早报正面报道重庆在薄熙来主政期间的发展”的指控捕风捉影毫无依据。然而《联合早报》急于辩解,甚至不惜与名誉不佳的美国地方报纸大动肝火,实在令人生疑。事实上,薄熙来下台后《联合早报》话锋早已转向,从近乎“明挺”到嘲讽重庆,其角色转换可谓人尽皆知。

4月25日以保守立场闻名的美国地方媒体《华盛顿时报》在一篇《中国透视:渐遭侵蚀的新闻自由》(Inside China: Eroding press freedom)的署名文章中,列举中国大陆官方对其他国家或地区媒体进行利诱以换取有利于自己的报道,其中特别提到新加坡媒体《联合早报》,指这家在华文世界颇具影响力的报章数年来与主政重庆的中共政治明星薄熙来保持不寻常的紧密合作,重庆政府花费据称高达数千万美元的经费购买《联合早报》对薄熙来主政下的重庆的正面报道,甚至在其网站特意为重庆开设了固定的重庆频道。

新加坡《联合早报》4月30日在其网站刊发声明,否定上述所有指控,并称对《华盛顿时报》捕风捉影、未经任何事实查证、毫无依据的报道,深感遗憾和不满,据称新加坡报业控股集团已经在4月28日致函该报,指出报道不实之处。

在这份声明中,《联合早报》辩解道,他们在2003年开始在重庆派驻特派员并成为首家派驻重庆的外国媒体,是在1997年重庆设立直辖市并实施西部大开发的背景下实施的,扩大对重庆的报道篇幅和频率,“属于新闻报道的正常规律”。至于重庆频道的开设,《联合早报》否认有特殊原因,称该频道为2006年开设,当时薄熙来并未担任重庆市委书记。

然而这项说辞并不能完全释解《联合早报》在薄熙来主政重庆时期的报道内容与立场问题。事实上,
 

uncleyap

Alfrescian
Loyal
呵呵!

李家王朝啊。。它本来就是这副奸诈贼贱的嘴脸和德性呀!

这只不过是原形显现罢了嘛!

毫无原则义气,一点风度气节都没有的!唯利是图见风使舵!卖友求荣!见官就拜见民就踩!根本就是势利小人!滑头奸诈!狗性难改!

王八蛋东西!呸!呸!呸!:oIo:
 

kampongboy

Alfrescian
Loyal
http://www.washingtontimes.com/news/2012/apr/25/inside-china-eroding-press-freedom/?page=all

A routine Taiwanese legislative hearing on Chinese government advertising activities in Taiwan revealed alarming evidence that the communist government paid some of Taiwan’s leading newspapers to produce pro-mainland news coverage.

A legislator from Taiwan’s opposition Democratic Progressive Party at the hearing on regulatory compliance played an audio recording of a secretly picked up conversation between the propaganda bureau chief of China’s Xiamen city government in Fujian province, across the 100-mile Taiwan Strait from the island, and a Taiwanese reporter posing as a non-media representative.

In the recording, the reporter asked the propaganda chief whether Xiamen paid Taiwanese newspapers for news coverage.

The official not only said “yes” but also explained how it was done.

Chen Xianghua, the propaganda chief, stated, according to a transcript of the recording, that the Xiamen government and some of Taiwan’s newspapers signed contracts to buy news coverage. The papers were paid through wire transfers from the Xiamen government after invoices and receipts were sent to Xiamen officials.

China Times, an influential Taiwanese newspaper owned by an overtly pro-China tycoon, Cai Yanming, was identified as an egregious example of the “paid news coverage.”

At issue was China Times‘ coverage of a recent five-day visit to the island democracy by the governor of Fujian province, where the Chinese People’s Liberation Army has deployed a large concentration of missile and other military forces ready to attack Taiwan.

While most newspapers’ coverage was balanced in reporting the governor’s visit, China Times‘ reports poured on unusually lavish praise and put a positive spin on the event.

In the secretly recorded conversation, China Times was mentioned specifically as having received payments of Chinese money in exchange for positive news coverage.

The incumbent KMT government announced it would investigate China Times for possible regulatory violations.

Taiwan is not the only state targeted by Chinese influence-peddling.

Lianhe Zaobao, or the United Morning News, Singapore’s largest Chinese-language newspaper, which is influential among international Chinese media, for many years operated closely with the Communist Party chief Bo Xilai in the Chinese megacity of Chongqing. The arrangement reportedly called for the Chongqing government to pay large amounts of money to the paper for printing favorable news about Chongqing’s developments under the flamboyant Mr. Bo.

In fact, the Singapore newspaper even had a fixed page called the Chongqing Channel to promote Chongqing. Since 2006, the paper was paid by Mr. Bo, who was ousted this month amid an emerging power struggle in Beijing, for providing “services in advertisement and consultation,” reportedly in the tens of millions of dollars.

In the United States, the Chinese government paid The Washington Post to publish a regular news supplement called China Watch that is inserted into the print edition of the paper. The contents of China Watch are produced mostly by China’s government-run propaganda outlet China Daily.

Even though the insert carries the words “A Paid Supplement to The Washington Post,” the venerable newspaper’s logo appears next to China Watch, and the insert is hosted by The Washington Post’s Web server.


• Miles Yu’s columns appear Thursdays. He can be reached at [email protected].
 
Last edited:
Top