How to say ‘你走桃花运了’ in English?

Hightech88

Alfrescian
Loyal
Joined
Jul 18, 2014
Messages
5,705
Points
113
You are walking in peach blossom luck? LOL...or

My own interpretation is:

You are struck by cupid's arrow already. Is this correct?
 
in a crude way you can say

U go where people whistle where … lol

1704572094452.gif
 
Back
Top