https://hk.news.yahoo.com/胎兒非自己經手-港男首認殺女友-214500952.html
胎兒非自己經手 港男首認殺女友
東方日報 OrientalDaily
5.5k 人追蹤
東方日報
2019年4月13日 上午5:45
查看相片
被告陳同佳(左),昨被法官裁定四項洗黑錢罪罪成。
引發港府提出修訂《逃犯條例》、轟動港台兩地的港男涉於台灣殺害女友案,涉案港男陳同佳昨在高院被裁定四項洗黑錢罪罪成,法官押後至四月廿九日判刑。庭上宣讀的控方案情首次披露陳向警方承認的殺人情節,陳被捕後於警誡下承認案發前已知女友懷孕,並與她到台灣旅行期間二人爭執,女友告之胎兒非他經手,且讓他看到女友與他人性交的片段。陳指當時感憤怒,把女友頭撼向牆壁,並用雙手從後箍住其頸致死,糾纏歷時十分鐘。陳稱在棄屍後拿了女友的銀行卡提取款項並回港,且以女友的款項「找卡數」。
被告陳同佳,現年二十歲,在港被控四項洗黑錢及三項盜竊的交替控罪,他早前已於裁判法院承認四項洗黑錢罪,昨在高院法官彭寶琴席前確認其認罪並被裁定罪成。控罪指,被告於去年二月十七日至三月十三日,四度干犯洗黑錢罪行,處理原屬於其女友潘曉穎(當時二十歲)的財物,即提款卡、一部數碼相機、一部手機、新台幣二萬元(約港幣五千四百多元)及一萬九千二百多港元。
承認四項洗黑錢罪 涉款逾二萬元
身形較早前略胖的被告,昨在犯人檻內一直表現平靜。辯方只稱希望法官考慮被告並無案底,自去年三月已一直被還押,且早已表明認罪,便沒作其他求情。根據香港法例,洗黑錢最高可被判監十四年。
案情指被告與潘在二○一七年七月一同做兼職時認識,兩人一個月後拍拖。潘在同年十二月初證實懷孕,被告同月亦知悉此事,兩人計劃於去年二月到台灣旅行,由被告付錢訂機票酒店。去年二月八日上午,潘離家出發,她只向家人表示和朋友去台灣,會在同月十七日返港。其母在三月五日報警表示女兒失蹤,她其後在家找到潘的入台證副本,上面印有潘在台北下榻之酒店名字。被告則在二月十七日晚上回港。
案情續指,去年三月十三日,被告在警誡下承認殺潘,之後將屍體埋於台北一處草地。被告其後再與警方多次錄口供,他承認與潘抵台後,先去台南和台中遊玩,至二月十三日去台北,住在大同區南京西路一酒店。十六日晚上,他在某夜市買了一個行李篋,回酒店後,他和潘就執行李問題爭執,但爭執後兩人又性交。
捉死者頭撼牆 雙手箍頸致其斃命
被告續稱,十七日凌晨他與潘再起爭執,潘指她的胎兒其實是她前男友經手,被告更稱看到潘與一名不知名男子性交的影片,他在激動之下捉住潘的頭撼向牆壁,並用雙手從後箍住其頸,與她在地上糾纏約十分鐘至她死亡。他把潘放入行李篋並把她的個人物品放入四個膠袋內。
約上午七時,被告先在酒店附近幾個垃圾收集站棄置潘的私人物品,然後帶着藏屍行李篋乘捷運到竹圍站下車找地方棄屍。找了兩小時後,他把屍體棄置在一個公園裏的灌木叢中。被告稱,潘生前告訴過他其銀行卡密碼,他在殺人後拿了潘的銀行卡提取了二萬元新台幣,之後他帶着潘的銀行卡、數碼相機、手機和該些新台幣回港,一直放置在啟晴邨寓所,直至被警察找回。被告亦於二月十九至廿一日,三度用潘的提款卡提款,共提取了一萬九千二百元,部分用作找卡數。
相關新聞:
殺人與洗黑錢控罪量刑無關官拒另召聆訊決定爭議案情
The fetus does not handle it by himself.
[Oriental Daily OrientalDaily]
Oriental Daily OrientalDaily
5.5k person tracking
Oriental Daily
April 13, 2019, 5:45 am
The defendant, Chen Tongjia (left), was convicted of four charges of money laundering by the judge yesterday.
View photos
The defendant, Chen Tongjia (left), was convicted of four charges of money laundering by the judge yesterday.
The case of the Hong Kong government proposed to amend the "Fugitive Offenders Ordinance" and sensation in Hong Kong and Taiwan to kill a girlfriend in Taiwan. The Hong Kong man Chen Tongjia was convicted of four money laundering charges in the High Court yesterday. The judge was postponed until April. Sentence on the 9th. The control plan read out in court first disclosed the murder scene that Chen admitted to the police. After Chen was arrested, she admitted that her girlfriend was pregnant before the incident and that she had a dispute with her during her trip to Taiwan. He handled it and asked him to see a fragment of his girlfriend's sexual intercourse with others. Chen pointed to anger at the time, slammed his girlfriend's head to the wall, and used his hands to hung his neck from the back to death, entangled for ten minutes. Chen said that after taking the corpse, he took the girlfriend’s bank card and withdrew the money and returned to Hong Kong, and used his girlfriend’s money to “find the number of cards”.
The defendant, Chen Tongjia, aged 20, was charged with four charges of money laundering and three thefts in Hong Kong. He had previously admitted four money laundering offences in the Magistracy. He confirmed it before the High Court Judge Peng Baoqin. Plead guilty and convicted of crime. The charge alleges that the defendant committed four acts of money laundering from February 17 to March 13, last year, dealing with the property originally belonging to his girlfriend Pan Xiaoying (then 20 years old), namely a cash card and a digital camera. A mobile phone, NT$20,000 (approximately HK$5,400) and HK$19,200.
Admitted four money laundering offences involving more than 20,000 yuan
The defendant, who was slightly fatter in the early days, had been calm in the prisoners yesterday. The defense only said that the judge would like the defendant to consider that the defendant has no criminal case. Since he has been remanded in March last year and has already indicated that he has pleaded guilty, he has not made any other pleadings. Under the laws of Hong Kong, money laundering can be sentenced to a maximum of 14 years.
The case indicated that the defendant and Pan had been in a part-time job together in July 2017. The two men were dragged one month later. Pan confirmed his pregnancy at the beginning of December of the same year. The defendant also knew the matter in the same month. The two planned to travel to Taiwan in February last year, and the defendant paid for the ticket hotel. On the morning of February 8 last year, Pan left home. She only told her family to go to Taiwan with her friends and will return to Hong Kong on the 17th of the same month. The mother reported on March 5 that her daughter was missing. She later found a copy of Pan’s admission card at home, with the name of the hotel where Pan stayed in Taipei. The defendant returned to Hong Kong on the evening of February 17.
The case continued. On March 13 last year, the defendant admitted to killing Pan under vigilance, and then buried the body in a grassland in Taipei. The defendant then repeatedly recorded a statement with the police. He admitted that he would go to Tainan and Taichung after going to Pan, and went to Taipei on February 13 to live in Nanjing West Road, Datong District. On the evening of the 16th, he bought a baggage bag at a night market. After returning to the hotel, he and Pan executed a dispute over Li, but after the dispute, they had sexual intercourse.
Catching the head of the deceased
The defendant continued that he had a dispute with Pan Zaiqi in the early morning of the 17th. Pan said that her fetus was actually handled by her ex-boyfriend. The defendant even said that she saw Pan’s sex with an unknown man. He caught Pan under the excitement. The head slammed against the wall and hugged her neck from behind with both hands, entangled with her on the ground for about ten minutes until she died. He put Pan in his baggage and put her personal belongings in four plastic bags.
At about 7 am, the defendant first disposed Pan's personal belongings at several garbage collection points near the hotel, then took the Tibetan corps and took the MRT to Zhuwei Station to get off the bus and find a place to abandon the body. After looking for two hours, he dumped the body in a bush in a park. The defendant claimed that Pan Sheng had told him his bank card password. After he killed the man, he took Pan’s bank card and extracted NT$20,000. After that, he took Pan’s bank card, digital camera, mobile phone and the new Taiwan dollars back. The port has been placed in the Kai Ching Estate apartment until it is retrieved by the police. The defendant also withdrew the money from Pan's ATM card from February 19 to 21, and collected a total of 19,200 yuan, which was used to find the number of cards.
related news:
The murder and the money laundering charge are not related to the sentence. The officer refuses to call the hearing to decide the dispute.
胎兒非自己經手 港男首認殺女友
東方日報 OrientalDaily
5.5k 人追蹤
東方日報
2019年4月13日 上午5:45
查看相片
被告陳同佳(左),昨被法官裁定四項洗黑錢罪罪成。
引發港府提出修訂《逃犯條例》、轟動港台兩地的港男涉於台灣殺害女友案,涉案港男陳同佳昨在高院被裁定四項洗黑錢罪罪成,法官押後至四月廿九日判刑。庭上宣讀的控方案情首次披露陳向警方承認的殺人情節,陳被捕後於警誡下承認案發前已知女友懷孕,並與她到台灣旅行期間二人爭執,女友告之胎兒非他經手,且讓他看到女友與他人性交的片段。陳指當時感憤怒,把女友頭撼向牆壁,並用雙手從後箍住其頸致死,糾纏歷時十分鐘。陳稱在棄屍後拿了女友的銀行卡提取款項並回港,且以女友的款項「找卡數」。
被告陳同佳,現年二十歲,在港被控四項洗黑錢及三項盜竊的交替控罪,他早前已於裁判法院承認四項洗黑錢罪,昨在高院法官彭寶琴席前確認其認罪並被裁定罪成。控罪指,被告於去年二月十七日至三月十三日,四度干犯洗黑錢罪行,處理原屬於其女友潘曉穎(當時二十歲)的財物,即提款卡、一部數碼相機、一部手機、新台幣二萬元(約港幣五千四百多元)及一萬九千二百多港元。
承認四項洗黑錢罪 涉款逾二萬元
身形較早前略胖的被告,昨在犯人檻內一直表現平靜。辯方只稱希望法官考慮被告並無案底,自去年三月已一直被還押,且早已表明認罪,便沒作其他求情。根據香港法例,洗黑錢最高可被判監十四年。
案情指被告與潘在二○一七年七月一同做兼職時認識,兩人一個月後拍拖。潘在同年十二月初證實懷孕,被告同月亦知悉此事,兩人計劃於去年二月到台灣旅行,由被告付錢訂機票酒店。去年二月八日上午,潘離家出發,她只向家人表示和朋友去台灣,會在同月十七日返港。其母在三月五日報警表示女兒失蹤,她其後在家找到潘的入台證副本,上面印有潘在台北下榻之酒店名字。被告則在二月十七日晚上回港。
案情續指,去年三月十三日,被告在警誡下承認殺潘,之後將屍體埋於台北一處草地。被告其後再與警方多次錄口供,他承認與潘抵台後,先去台南和台中遊玩,至二月十三日去台北,住在大同區南京西路一酒店。十六日晚上,他在某夜市買了一個行李篋,回酒店後,他和潘就執行李問題爭執,但爭執後兩人又性交。
捉死者頭撼牆 雙手箍頸致其斃命
被告續稱,十七日凌晨他與潘再起爭執,潘指她的胎兒其實是她前男友經手,被告更稱看到潘與一名不知名男子性交的影片,他在激動之下捉住潘的頭撼向牆壁,並用雙手從後箍住其頸,與她在地上糾纏約十分鐘至她死亡。他把潘放入行李篋並把她的個人物品放入四個膠袋內。
約上午七時,被告先在酒店附近幾個垃圾收集站棄置潘的私人物品,然後帶着藏屍行李篋乘捷運到竹圍站下車找地方棄屍。找了兩小時後,他把屍體棄置在一個公園裏的灌木叢中。被告稱,潘生前告訴過他其銀行卡密碼,他在殺人後拿了潘的銀行卡提取了二萬元新台幣,之後他帶着潘的銀行卡、數碼相機、手機和該些新台幣回港,一直放置在啟晴邨寓所,直至被警察找回。被告亦於二月十九至廿一日,三度用潘的提款卡提款,共提取了一萬九千二百元,部分用作找卡數。
相關新聞:
殺人與洗黑錢控罪量刑無關官拒另召聆訊決定爭議案情
The fetus does not handle it by himself.
[Oriental Daily OrientalDaily]
Oriental Daily OrientalDaily
5.5k person tracking
Oriental Daily
April 13, 2019, 5:45 am
The defendant, Chen Tongjia (left), was convicted of four charges of money laundering by the judge yesterday.
View photos
The defendant, Chen Tongjia (left), was convicted of four charges of money laundering by the judge yesterday.
The case of the Hong Kong government proposed to amend the "Fugitive Offenders Ordinance" and sensation in Hong Kong and Taiwan to kill a girlfriend in Taiwan. The Hong Kong man Chen Tongjia was convicted of four money laundering charges in the High Court yesterday. The judge was postponed until April. Sentence on the 9th. The control plan read out in court first disclosed the murder scene that Chen admitted to the police. After Chen was arrested, she admitted that her girlfriend was pregnant before the incident and that she had a dispute with her during her trip to Taiwan. He handled it and asked him to see a fragment of his girlfriend's sexual intercourse with others. Chen pointed to anger at the time, slammed his girlfriend's head to the wall, and used his hands to hung his neck from the back to death, entangled for ten minutes. Chen said that after taking the corpse, he took the girlfriend’s bank card and withdrew the money and returned to Hong Kong, and used his girlfriend’s money to “find the number of cards”.
The defendant, Chen Tongjia, aged 20, was charged with four charges of money laundering and three thefts in Hong Kong. He had previously admitted four money laundering offences in the Magistracy. He confirmed it before the High Court Judge Peng Baoqin. Plead guilty and convicted of crime. The charge alleges that the defendant committed four acts of money laundering from February 17 to March 13, last year, dealing with the property originally belonging to his girlfriend Pan Xiaoying (then 20 years old), namely a cash card and a digital camera. A mobile phone, NT$20,000 (approximately HK$5,400) and HK$19,200.
Admitted four money laundering offences involving more than 20,000 yuan
The defendant, who was slightly fatter in the early days, had been calm in the prisoners yesterday. The defense only said that the judge would like the defendant to consider that the defendant has no criminal case. Since he has been remanded in March last year and has already indicated that he has pleaded guilty, he has not made any other pleadings. Under the laws of Hong Kong, money laundering can be sentenced to a maximum of 14 years.
The case indicated that the defendant and Pan had been in a part-time job together in July 2017. The two men were dragged one month later. Pan confirmed his pregnancy at the beginning of December of the same year. The defendant also knew the matter in the same month. The two planned to travel to Taiwan in February last year, and the defendant paid for the ticket hotel. On the morning of February 8 last year, Pan left home. She only told her family to go to Taiwan with her friends and will return to Hong Kong on the 17th of the same month. The mother reported on March 5 that her daughter was missing. She later found a copy of Pan’s admission card at home, with the name of the hotel where Pan stayed in Taipei. The defendant returned to Hong Kong on the evening of February 17.
The case continued. On March 13 last year, the defendant admitted to killing Pan under vigilance, and then buried the body in a grassland in Taipei. The defendant then repeatedly recorded a statement with the police. He admitted that he would go to Tainan and Taichung after going to Pan, and went to Taipei on February 13 to live in Nanjing West Road, Datong District. On the evening of the 16th, he bought a baggage bag at a night market. After returning to the hotel, he and Pan executed a dispute over Li, but after the dispute, they had sexual intercourse.
Catching the head of the deceased
The defendant continued that he had a dispute with Pan Zaiqi in the early morning of the 17th. Pan said that her fetus was actually handled by her ex-boyfriend. The defendant even said that she saw Pan’s sex with an unknown man. He caught Pan under the excitement. The head slammed against the wall and hugged her neck from behind with both hands, entangled with her on the ground for about ten minutes until she died. He put Pan in his baggage and put her personal belongings in four plastic bags.
At about 7 am, the defendant first disposed Pan's personal belongings at several garbage collection points near the hotel, then took the Tibetan corps and took the MRT to Zhuwei Station to get off the bus and find a place to abandon the body. After looking for two hours, he dumped the body in a bush in a park. The defendant claimed that Pan Sheng had told him his bank card password. After he killed the man, he took Pan’s bank card and extracted NT$20,000. After that, he took Pan’s bank card, digital camera, mobile phone and the new Taiwan dollars back. The port has been placed in the Kai Ching Estate apartment until it is retrieved by the police. The defendant also withdrew the money from Pan's ATM card from February 19 to 21, and collected a total of 19,200 yuan, which was used to find the number of cards.
related news:
The murder and the money laundering charge are not related to the sentence. The officer refuses to call the hearing to decide the dispute.