• IP addresses are NOT logged in this forum so there's no point asking. Please note that this forum is full of homophobes, racists, lunatics, schizophrenics & absolute nut jobs with a smattering of geniuses, Chinese chauvinists, Moderate Muslims and last but not least a couple of "know-it-alls" constantly sprouting their dubious wisdom. If you believe that content generated by unsavory characters might cause you offense PLEASE LEAVE NOW! Sammyboy Admin and Staff are not responsible for your hurt feelings should you choose to read any of the content here.

    The OTHER forum is HERE so please stop asking.

Chitchat ATB with Lanjiao become Netflix Star in UK! Samsters got steamed?

Pinkieslut

Alfrescian
Loyal
Joined
Apr 14, 2011
Messages
16,760
Points
113

Transgender China actress makes historic debut in UK television drama​

  • Jaylin Ye plays the character Karis in Netflix show, critics praise her performance as ‘downright hilarious’

Trending in China

+ FOLLOW
Iris Jiang

Iris Jiang
+ FOLLOW
Published: 10:00am, 29 Jun 2024
Why you can trust SCMP

8580d394-0a05-4ff0-8633-e3b0486b9051_6ed00712.jpg


Actress Jaylin Ye has made history by becoming the first Chinese transgender female character to appear on British television with her debut in the Amazon Prime series Dead Hot.
The six-episode comedy thriller follows friends and amateur detectives Jess and Elliott as they investigate the disappearance of Peter, Jess’s twin brother, and the love of Elliott’s life.
Ye plays Karis, Elliott’s college friend, who joins the team in the third episode.

Her performance has been praised as “downright hilarious” by reviewer Shannon Connellan on the global entertainment platform Mashable.
1e374774-4503-43d8-8e5b-8806e5788e04_e6586277.jpg

Jaylin Ye takes a break from filming for the critically acclaimed British TV drama, Dead Hot. Photo: Xiaohongshu
The series premiered in the UK and Ireland on March 1 and became available in the US and Canada on Tubi from March 27.

Last summer, Ye spent about six weeks filming in Liverpool, northwest England, for her first-ever appearance in a television series.
This marks the first recorded instance of a Chinese transgender female character in a British television series.
The trailer, featuring Ye, even played on the big screen in New York City’s Times Square.
EVERY FRIDAY

Discover news and insights on women trailblazers, social issues and gender diversity in Asia
GET OUR NEWSLETTER
By registering, you agree to ourT&CandPrivacy Policy
“As an immigrant, a Chinese and a trans woman, I feel that this step is historically significant, proving that people like us can reach the mainstream,” Ye told the Post.

“You’re China’s own Hunter Schafer,” an online observer commented on Ye’s post on Xiaohongshu.
“I love this show. You are fantastic in it,” said another.
Ye, in her 20s, was born and raised in Guangdong province in southern China.
She earned dual bachelor’s degrees in Chinese studies and graphic design at a mainland university.
From a young age, she sensed she was “somehow different” and was bullied for being a “sissy”.
Ye, originally identifying as non-binary, later came out as a transgender female in August 2022. Commencing hormone therapy last year, she expressed gratitude for the supportive queer community in Britain.
Hormone therapy marks the beginning of one’s journey towards gender transition and gender-affirming surgeries are not a prerequisite for individuals to be recognised as transgender.
She told the Post that embracing her female identity brought her immense confidence and comfort.
In 2018, Ye graduated from the University of Manchester in the UK with a master’s degree in marketing and returned to Guangdong, where she worked at a local international school.
However, she soon realised it was not the life she wanted.
In November 2020, Ye seized an opportunity to move back to Manchester and worked in the fashion industry as a makeup artist and model.
c5c833ce-037c-414c-b209-371f99ef009d_1ce358dc.jpg

The actress, who hails from southern China, landed her role in the drama with just one audition. Photo: Xiaohongshu
Acting was initially just a hobby when she belonged to her university’s drama club.
In 2021, she began taking weekly acting workshops and signed with her first agency.
“You need to stop daydreaming. You’re not professionally trained and you do not look particularly good,” her mother told her, like many East Asian parents, habitually dismissing her child’s dreams despite her love.
“I told my mum that my face appeared on the big screen in Times Square. She asked, ‘What is Times Square?’,” Ye said.
Her achievements eventually got her mother’s support, though her father still believed she should pursue a more stable career.
In March last year, with her natural humour, she secured the role of Karis in Dead Hot after just one audition.
The casting director later told her that her audition tape was the only one that made everyone laugh.
Initially, Karis was written as a cisgender woman.
“The Amazon team did not know I was transgender at first. I’m grateful I got the role because of my performance, not my identity. This is more significant to me because, as an actress, I don’t want to be limited to transgender roles,” Ye said.
cb25c932-7c2c-488a-830b-298efb8ea092_1a0db859.jpg

A scene from the comic thriller which was filmed in the English city of Liverpool. Photo: Xiaohongshu
She looks forward to continuing her efforts to increase the representation of Chinese and transgender communities and hopes to further explore her potential in the US.
“My roots are Chinese, and I will always strive to incorporate Chinese elements into my work. I have a big dream that, one day, when I stand on an awards ceremony stage, I will tell everyone that I am native-born Chinese,” Ye told the Post.
“I want to convey the message, ‘Come on, let’s be real, there are millions of queer people in China’,” she said. “Maybe I’ll write a book someday about my story.”
 
Trannies love to wear sissy pouch panties, are they available at pasar malam stalls? :sneaky:

 
Back
Top