• IP addresses are NOT logged in this forum so there's no point asking. Please note that this forum is full of homophobes, racists, lunatics, schizophrenics & absolute nut jobs with a smattering of geniuses, Chinese chauvinists, Moderate Muslims and last but not least a couple of "know-it-alls" constantly sprouting their dubious wisdom. If you believe that content generated by unsavory characters might cause you offense PLEASE LEAVE NOW! Sammyboy Admin and Staff are not responsible for your hurt feelings should you choose to read any of the content here.

    The OTHER forum is HERE so please stop asking.

我爸是李刚 kena 6 yrs jail

BusNo64

Alfrescian
Loyal
Joined
Oct 11, 2009
Messages
3,616
Points
0
how come shin min news editor kill motorcyclist, only get 1 day jail? :mad:

Police chief's son gets six-year in jail

A MAN who shouted his police chief father's name at a crowd of witnesses after killing a young woman with his car on Hebei University campus was sentenced to six years in jail, court authorities said today.

Li Qiming, 23, pled guilty to drunk driving and vehicular manslaughter, the People's Court in Wangdu County said in a statement this morning.

Li stood first trial at the court last Wednesday, more than three months after he hit two college girls, killing one and seriously injuring the other, on the campus of Hebei University on the evening of October 16.

He gained nationwide notoriety by shouting "Sue me if you dare, my father is Li Gang."

Li Gang was deputy chief of the public security bureau in Baoding city's Beishi district, where the university is located.

"My father is Li Gang" became infamous as a catch phrase, which netizens worked into classical poetry, jokes and doggerel to vent their fury over the vicious words and behavior of the privileged and the children of power and wealth.

<object width=512 height=420><param name="movie" value="http://share.vrs.sohu.com/236348/v.swf"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><param name="wmode" value="Transparent"></param><embed width=512 height=420 wmode="Transparent" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" quality="high" src="http://share.vrs.sohu.com/236348/v.swf" type="application/x-shockwave-flash"/></embed></object>
 
Last edited:
<object width="640" height="390"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/MWCE02HrMV4&hl=en_US&feature=player_embedded&version=3"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/MWCE02HrMV4&hl=en_US&feature=player_embedded&version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="390"></embed></object>
 
how come shin min news editor kill motorcyclist, only get 1 day jail? :mad:

Police chief's son gets six-year in jail

A MAN who shouted his police chief father's name at a crowd of witnesses after killing a young woman with his car on Hebei University campus was sentenced to six years in jail, court authorities said today.

Li Qiming, 23, pled guilty to drunk driving and vehicular manslaughter, the People's Court in Wangdu County said in a statement this morning.

Li stood first trial at the court last Wednesday, more than three months after he hit two college girls, killing one and seriously injuring the other, on the campus of Hebei University on the evening of October 16.

He gained nationwide notoriety by shouting "Sue me if you dare, my father is Li Gang."

Li Gang was deputy chief of the public security bureau in Baoding city's Beishi district, where the university is located.

"My father is Li Gang" became infamous as a catch phrase, which netizens worked into classical poetry, jokes and doggerel to vent their fury over the vicious words and behavior of the privileged and the children of power and wealth.

<object width=512 height=420><param name="movie" value="http://share.vrs.sohu.com/236348/v.swf"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><param name="wmode" value="Transparent"></param><embed width=512 height=420 wmode="Transparent" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always" quality="high" src="http://share.vrs.sohu.com/236348/v.swf" type="application/x-shockwave-flash"/></embed></object>

if this bastard was not jailed just because his father is a high ranking policeman, China will become the next one like this...
<iframe title="YouTube video player" class="youtube-player" type="text/html" width="480" height="390" src="http://www.youtube.com/embed/-ecE5aPiAy8" frameborder="0" allowFullScreen></iframe>

:D :D :D
 
"My father is Li Gang" became infamous as a catch phrase, which netizens worked into classical poetry, jokes and doggerel to vent their fury over the vicious words and behavior of the privileged and the children of power and wealth.

My shanghainese girl told me about this net craze a couple of months ago. The whole chinese internet was ablaze with creative and hilarious posts based on the asshole's words "我爸是李钢":

eg
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,我爸是李钢
 
Too Bad His Dad Is Not Li KuanYu

<iframe title="YouTube video player" class="youtube-player" type="text/html" width="480" height="390" src="http://www.youtube.com/embed/m5lyul-puN4" frameborder="0" allowFullScreen></iframe>


64a4495ax9321325123c7&690





横行路中央 轿车轻飞扬
黄土地里养育着咱那霸道的爹娘
平凡的模样 可咱爸是局长
只手遮天的大树 还有神秘的力量
我爸叫李刚 公共安全专家局里副局长
撞死人了又怎样
谁让我爸是局长 我爸叫李刚
撞死人都不用离岗
这是为什么呢 因为我爸是局长
撞人后的那个鲜血哟 红个艳艳个艳
如果飙车能够带走我的校友 就让她随风飘远

http://dzh.mop.com/topic/main/readSubMain_12596151_0.html


====================================


Lie to Me is an American television series that premiered on the Fox network on January 21, 2009. In the show, Dr. Cal Lightman (Tim Roth) and his colleagues in The Lightman Group accept assignments from third parties (commonly local and federal law enforcement), and assist in investigations, reaching the truth through applied psychology: interpreting microexpressions, through the Facial Action Coding System, and body language.



<object width="640" height="390"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/q--zN6VpLzk&hl=en_US&feature=player_embedded&version=3"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/q--zN6VpLzk&hl=en_US&feature=player_embedded&version=3" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="390"></embed></object>



Detail #1. Li Gang's on deliberately knitted his brows
20101024_02.jpg


Lightman said: "A person will have this expression when they are sad, frustrated, pained and guilty. Fewer than 15% of all persons can fake this expression. Any expression that can be sustained more than 10 or five seconds is likely fake."

In the video, Li Gang's son knitted his brow several times (some of them for more than 10 seconds). You can even feel that he was trying to sustain this expression in order to exhibit "pain" and "self-recrimination." A person who feels genuine pain and guilty may knit his brow, but Li Gang's son needed to use his muscles to achieve this expression.

This was very much a failure, because when people saw this expression, they don't feel sympathy and pity. Instead, they feel uneasy, even awkwardness. Your inner reactions have not deceived you.



Detail #2. Rubbing the eyes
20101024_04.jpg


In behavioral psychology, rubbing the eyes signals unwillingness. Even a natural-born blind person will spontaneously run his eyes when asked to do something against his will. In the video, Li Gang's son rubbed his eyes hard in order to show that he was crying hard. This key action thoroughly showed his hypocrisy. In "Lie to Me," there were many examples of people using actions to mask their true expression, resulting in the opposite result. Rubbing the eyes is a classical fake action.



Detail #3. Voice and tone

When people lie, they seldom know how to say it in the correct order. Therefore they will have scripted the lies beforehand.

When Li Gang's son spoke, he kept acknowledging his guilt. However, you can feel that his words had been scripted beforehand. His expression showed that he was searching the script on how to tell the lies.

In "Lie to Me," repetition of words and raising of tone both indicate lying.

According to Li Gang's son, "I did not plan on saying an apology." But when he said it on camera, his tone changed suddenly. Because he wanted to tell his lies out as quickly as possible, his tone kept rising and his body pose became somewhat unnatural. He only wanted to finish as quickly as possible. Thus, he was breaking down when he began to say "I very much blame myself ..." Most people will only silently acknowledge their guilty. Li Gang's son went in the opposite direction. His unnatural sobs also seemed too crafted.



Detail #4. Head lowered, eyes closed

People who plan to lie know that their eyes may betray them. So they are interviewed on camera, they will choose not to face or look into the camera. Li Gang's son sued the easiest and safest method -- he closed his eyes, he knitted his brow, he cried, he sobbed -- these are the expressions of pain and guilty that people are familiar with. But his micro-actions and micro-expressions betrayed him.

I believe that Li Gang's son felt no contrition after he drove his car and hit two pedestrians at Hebei University. To this date, he has felt no remorse. He believes that his powerful father Li Gang will fix things for him.



Detail #5. The sudden changes in expression

Comrade Li Gang used public relations tactics to try to win public sympathy. He told his son to put on a show in the detention center, and he himself gave a media interview. Some people say that government officials are expert performers in front of television camera. Actually, Li Gang is no expert because his performance was just as lousy as his son's.

At first Li Gang held his head bowed and then he sighed. (Not a long sigh, just a sigh to show tension). Then his head started to bob slightly. But you should pay attention to the changes in his expression. At first, he showed no expression But within a few seconds, he tried to show sorrow and pain! Aren't we too familiar with this turn of events!! Yes, do you remember the movie <King of Comedy> in which the director told actor Stephen Chow> to display various expressions? You can watch carefully yourself and see the similarity for yourself.

20101024_05.jpg


20101024_06.jpg


20101024_07.jpg


Comrade Li Gang, you got into your role pretty quickly because you managed to come up with a tearful expression within seconds. But you climaxed too quickly ... Because this act was hard to sustain, you had to cover up. The motions of your hands betrayed you!


20101024_08.jpg


Lightman said that when someone subconsciously puts a hand over the mouth, it meant that the person is trying to refrain from lying. Chey !!! Don't we all know that ???

Here is another example: Sorry, Bill...

20101024_09.jpg

Me and my humsup cigar, wahpiang eh !!!



Detail #6. Bobbing the head around


Do you remember in "Lie to Me" that when someone shakes his head while he speaks, he is concealing the truth. Li Gang shook his head many times subconsciously and out of synchronisation with his words. This shows that he was subconsciously negating his own words. His brain is reminding him constantly: I am lying, I am not telling the truth.

Detail #7. Tightly knit brows through applying facial muscles

Someone who is experiencing genuine inner pain does not need to exert himself so heavily. Li Gang was not very professional, because he forgot to knit his brows on several occasions and reverted to a relaxed condition. Then he took a quick bow and exited from his poor performance.

We don't need any analysis because everybody can tell that they were putting on an act in order to win public sympathy. But their performances were too hurried and pathetic.


mmmph...Politicians also have those similar expressions.:eek::eek:
 
Re: Too Bad His Dad Is Not Li KuanYu

One thing about people from PRC, they don't take kindly to officials or relatives of officials throwing their weight around.
Something that many singkies can learn.

I saw this story on Wen Tao's program several months ago. This Li Gang and his son are sons of bitches. The son was initially very arrogant. Subsequently the pair put on a show for all to see, because they knew it was serious.

Btw, can't stand the condescending fictional Dr Lightman from "Lie To Me".
When there was an episode when his daugher was kidnapped, my reaction was "Really?" :D
 
if this incident took place in sinkapore..that guy will only get a fine and ban for driving for a few years.:cool:
 
plenty of such fuckers in China.

these 官二代

this guy who killed someone was probably exception & he pushed his luck too far. Many other cases of bullying, exploitations, rapes are not followed up.

In China, when u are arrested by police, all you need to call someone who has relations / power and u are okay.

Thats being told to me by my vendor in China.
 
Re: Too Bad His Dad Is Not Li KuanYu

Well, China has so many fake things. Another fake apology is nothing new.
 
Back
Top