• IP addresses are NOT logged in this forum so there's no point asking. Please note that this forum is full of homophobes, racists, lunatics, schizophrenics & absolute nut jobs with a smattering of geniuses, Chinese chauvinists, Moderate Muslims and last but not least a couple of "know-it-alls" constantly sprouting their dubious wisdom. If you believe that content generated by unsavory characters might cause you offense PLEASE LEAVE NOW! Sammyboy Admin and Staff are not responsible for your hurt feelings should you choose to read any of the content here.

    The OTHER forum is HERE so please stop asking.

Tang Hong Liang died a proud man compared with his enemy Goh Chok Tong, whose son was charged for insider trading

Pap didn’t reconcile with him and he survived to see LKY and his wife and his daughter died,
LKY grandson married with another man
Goh Chok Tong son was charged by public prosecutor
 
IMG_20251003_020314.jpg
 
at least he enjoyed some liang and some hong overseas. in sg buay liang and all the hong are hot and humid.
 
If you believe in the concept of karma:
what we see today is a collective action that brings short-term benefits to a select few, but ultimately requires repayment by future few generations.
 
Retribution will befall miw sooner or later.
Quite a few manifested already
Pappies with handicapped retard offsprings
Pappies and family members kena cancer and illnesses
Kena charge like woody’s son
 
What a good man! Same like Lim Chin Siong!!! Heroes of Singapore!!
 
TLH committed no crime
He was given asylum in Australia and never break any Singapore and Australia law
 
TLH —- I have done by sentence but committed no crime —- TLH
 
Hokkian saying

“吃人够够”是一个源自闽南语的流行语,意思是欺负人、剥削人没完了,带有“吃人不吐骨头”的残暴和贪婪的意味,“够够”用作程度副词强调行为的严重性,表示“欺人太甚”或“压榨到底”。
 
Goh Chok Tong family tio.karma. shiok. Best if humkachan.
 
Tang Liang Hong

The phrase “I have done my sentence but committed no crime” is a line from the song “Bohemian Rhapsody” by Queen. It conveys a sense of injustice or suffering without guilt, where the speaker feels they have endured punishment (a “sentence”) despite being innocent of any wrongdoing.
In a broader sense, the phrase could reflect themes of wrongful accusation, societal judgment, or personal struggle, where someone feels they’ve paid a price—whether through imprisonment, hardship, or emotional turmoil—for something they didn’t do. In the context of the song, it’s part of a dramatic narrative, possibly symbolizing inner conflict, guilt, or existential despair, though the exact meaning is open to interpretation due to the song’s poetic and ambiguous nature.
If you’re referring to a specific context outside the song, please provide more details, and I can tailor the explanation further!

Tang Liang Hong
 
Back
Top