Tang Hong Liang died a proud man compared with his enemy Goh Chok Tong, whose son was charged for insider trading

Pap didn’t reconcile with him and he survived to see LKY and his wife and his daughter died,
LKY grandson married with another man
Goh Chok Tong son was charged by public prosecutor
 
IMG_20251003_020314.jpg
 
at least he enjoyed some liang and some hong overseas. in sg buay liang and all the hong are hot and humid.
 
If you believe in the concept of karma:
what we see today is a collective action that brings short-term benefits to a select few, but ultimately requires repayment by future few generations.
 
TLH committed no crime
He was given asylum in Australia and never break any Singapore and Australia law
 
Hokkian saying

“吃人够够”是一个源自闽南语的流行语,意思是欺负人、剥削人没完了,带有“吃人不吐骨头”的残暴和贪婪的意味,“够够”用作程度副词强调行为的严重性,表示“欺人太甚”或“压榨到底”。
 
Tang Liang Hong

The phrase “I have done my sentence but committed no crime” is a line from the song “Bohemian Rhapsody” by Queen. It conveys a sense of injustice or suffering without guilt, where the speaker feels they have endured punishment (a “sentence”) despite being innocent of any wrongdoing.
In a broader sense, the phrase could reflect themes of wrongful accusation, societal judgment, or personal struggle, where someone feels they’ve paid a price—whether through imprisonment, hardship, or emotional turmoil—for something they didn’t do. In the context of the song, it’s part of a dramatic narrative, possibly symbolizing inner conflict, guilt, or existential despair, though the exact meaning is open to interpretation due to the song’s poetic and ambiguous nature.
If you’re referring to a specific context outside the song, please provide more details, and I can tailor the explanation further!

Tang Liang Hong
 
Back
Top