• IP addresses are NOT logged in this forum so there's no point asking. Please note that this forum is full of homophobes, racists, lunatics, schizophrenics & absolute nut jobs with a smattering of geniuses, Chinese chauvinists, Moderate Muslims and last but not least a couple of "know-it-alls" constantly sprouting their dubious wisdom. If you believe that content generated by unsavory characters might cause you offense PLEASE LEAVE NOW! Sammyboy Admin and Staff are not responsible for your hurt feelings should you choose to read any of the content here.

    The OTHER forum is HERE so please stop asking.

Woman refuses to apologize after knocking down old man because of 'Special Status'

Sprint

Alfrescian (Inf)
Asset


北京:女子撞人拒道歉 亮“东交民巷27号”住址

2014年04月10日 21:47

24cd94cd2a59bf5.jpg


图片来自网络

原标题:北京一女子停车场撞人 亮法院住址拒绝道歉

光明网讯 4月10日,网友大头小鸣鸣微博上称“一张地址是“东交民巷27号”的身份证造就了一个在停车场可以随便倒车撞人,踢车咆哮,狂妄的在警察面前说自己身份 特殊的女子。这个女人蛮横无理,带着外籍丈夫随意踢打我的车,并且威胁我她是法院的人。法院姐,你为何这么狂?”

据微博中描述,这位网友带孩子去打疫苗,在停车场进门时,网友的父亲为她占停车空位,这时一辆奔驰不顾保安劝阻和父亲的提醒坚持倒车进这个车位并撞向父 亲。网友情急之下鸣笛示意其停车,这时车上下来一名长发女子直接冲到网友车前拉开车门对她进行撕扯打骂,并猛踹车门,车内孩子已吓呆。

网友被迫报警,当警察到来后先是称自己的外国老公不懂中文,其后亮出地址”东交民巷27号”表明自己身份特殊,并称“你们看了我的身份证后就不会在找我麻 烦了,我的地址可是东交民巷27号,你们自己想好了,语言中有胁迫之意。在警察公正的执法后被迫道歉,但仍以一句“I'm sorry”,而非中文道歉。

在民警执法过程中,该女子反复表示“我身份特殊,有本事起诉我啊”。

据网友调查后称,东交民巷该地址属于最高法院。

资料:东交民巷

东交民位于北京市东城区,是一条胡同。胡同西起天安门广场东路,东至崇文门内大街,全长近3公里,是老北京最长的一条胡同。

东交民巷诞生于13世纪末马可·波罗访华的那个时期。当时,江南的粮食通过大运河运抵元大都,就在这里卸放,这条小巷就被称为江米巷。东交民巷在旧中国时为使馆区。

 

Sprint

Alfrescian (Inf)
Asset
Re: Woman refuses to apologize after knocking down old man because of 'Special Status




On April tenth, Xiao Mingming shared a story on Weibo about a crazy incident that happened between her and a staff member of the high court.

The blogger was taking her child to get a vaccine when she got into a dispute over a parking spot. Xiao Ming’s father got out of the car to save her spot when a Mercedes drove up. After a brief stand off the Mercedes refused to back down and just drove into the old man.

When Xiao Ming beeped her horn in protest, the door opened and a long haired woman ran out of the car and started kicking and punching her car, trying to pull the door open to attack Xiao Ming and terrifying her child.

Xiao Ming called the police and when they arrived, the woman pulled out her ID card to show that she worked at one of the highest courts in China and told them that they shouldn’t dare make trouble for her. However, it didn’t work on the police and they tried to insist on her apologizing, which she did, but only in English which we all know doesn’t count.

The whole time the woman repeatedly threatened the policemen saying she had ‘special status’ and she would sue them.

Netizens later investigated and found out that she worked for one of Beijing’s highest courts.


 
Top