• IP addresses are NOT logged in this forum so there's no point asking. Please note that this forum is full of homophobes, racists, lunatics, schizophrenics & absolute nut jobs with a smattering of geniuses, Chinese chauvinists, Moderate Muslims and last but not least a couple of "know-it-alls" constantly sprouting their dubious wisdom. If you believe that content generated by unsavory characters might cause you offense PLEASE LEAVE NOW! Sammyboy Admin and Staff are not responsible for your hurt feelings should you choose to read any of the content here.

    The OTHER forum is HERE so please stop asking.

[Video] - Even a skit about CHICKEN can have layers of meaning

UltimaOnline

Alfrescian (InfP)
Generous Asset
Joined
Jul 16, 2008
Messages
27,384
Points
113



@chinl6555


for non-chinese speaker, this is a pun involving slang word that are not found in textbook.

1) the word “逼”(bi)meaning forced. the slang meaning? the woman's hole.

the word “出来”(chu lai)meaning come out.

so where does the first hen come from? she answer “逼出来”(bi chu lai), on the surface it mean the hen is "being forced out / being forced to (be a chicken)", but the other meaning would be "came out from the woman's hole."

2) the word “鸡”(ji)meaning chicken / hen. the slang meaning would be prostitute.

so on the last part, she is saying "if it wasn't forced by life, who would want to be a hen (prostitute)"
 
傻逼,臭逼,骚逼,操逼

Use the above words to quickly make friends with Tiongs. Speak their language and connect with them. :cool:
 
Back
Top