• IP addresses are NOT logged in this forum so there's no point asking. Please note that this forum is full of homophobes, racists, lunatics, schizophrenics & absolute nut jobs with a smattering of geniuses, Chinese chauvinists, Moderate Muslims and last but not least a couple of "know-it-alls" constantly sprouting their dubious wisdom. If you believe that content generated by unsavory characters might cause you offense PLEASE LEAVE NOW! Sammyboy Admin and Staff are not responsible for your hurt feelings should you choose to read any of the content here.

    The OTHER forum is HERE so please stop asking.

Toy wolf with a rude name becomes a must-have for Hong Kong protesters

OneStepCloser

Alfrescian
Loyal
Joined
Oct 2, 2013
Messages
239
Points
0

Toy wolf with a rude name becomes a must-have for Hong Kong protesters


Ikea toy that was hurled at C.Y. Leung flies off the shelves after becoming a must-have item


PUBLISHED : Tuesday, 10 December, 2013, 5:16am
UPDATED : Tuesday, 10 December, 2013, 4:29pm

Tanna Chong [email protected]

toy_wolf.jpg


Ikea customers rush to snap up cuddly Lufsig toys in Causeway Bay yesterday. Photo: David Wong

He's the small, cuddly toy who is flying off the shelves at local Ikea stores. But Lufsig isn't the latest must-have Christmas gift.

The grinning wolf, based on the antagonist in the tale of Little Red Riding Hood, has become the latest symbol of protest against the government of Chief Executive Leung Chun-ying, who has long been characterised as a "wolf" for his perceived cunning and lack of integrity.

The wolf comparison isn't the only reason Lufsig has become a favourite with protesters: the translation of the toy's name used in mainland stores is close to an obscene three-word phrase in Cantonese associated with the female genitalia. Hong Kong's Ikea stores have not translated the name of the wolf, which the store's website says is "fond of play and mischief".

The toy, which depicts the wolf seemingly about to devour an elderly woman, caught the imagination of internet users after two protesters from the League of Social Democrats flung one at Leung during a public forum on Saturday.

An Ikea spokesman refused to comment on the political implications last night, but confirmed that Lufsig had sold out at its stores in Causeway Bay, Sha Tin and Kowloon Bay. A few of the toys that remain in stock will go on the shelves today.

"All Lufsig toys were sold out," she said. "The next set of supplies will arrive in Hong Kong in early January."

One beneficiary of the craze will be the United Nations' children's organisation Unicef, which will receive a HK$10 donation for each HK$99 toy sold.

And speculators are also cashing in. On Yahoo's online auction platform, a Lufsig toy was listed for sale at HK$150 yesterday.


 

Local toymakers upset over stuffed symbol of protest Lufsig the wolf

Demonstrators who threw Ikea stuffed toy at officials are setting a bad example, says industry

PUBLISHED : Tuesday, 10 December, 2013, 9:08pm
UPDATED : Tuesday, 10 December, 2013, 9:09pm

Candy Chan and Tanna Chong

lufsig_wolf.jpg


Costumers Tomato Chin and Eunice Tong with their Lufsig worlf doll in furniture store Ikea in Causeway Bay. Photo: David Wong

Toys are designed to be symbols of peace and love and should never be used as weapons to attack people, local toymakers have said in response to activists throwing a stuffed toy wolf at officials during a protest.

“We make toys to educate our kids to love people,” said Yeung Chi-kong, executive vice-president of the Toys Manufacturers’ Association. “We talk only about love but not hatred. It is definitely not the objective of toy manufacturers to make a toy for people to express their anger.”

The grinning wolf stuffed toy, Lufsig, selling at global furniture chain Ikea, has become an unlikely symbol of protest against the government of Chief Executive Leung Chun-ying, who has long been characterised by opponents as a “wolf” for his perceived cunning and lack of integrity.

The translation of the toy’s name used in mainland stores is close to an obscene three-word phrase in Cantonese associated with female genitalia.

Hong Kong’s Ikea stores have not translated the name of the wolf, which the store’s website describes as “fond of play and mischief”.

“I think those who turned a toy into an attack weapon are setting a bad example to our future generation,” Yeung said.

Carin Wengelin of Ikea said the naming of products is based on a structure where, for example, textiles have female names, bathroom articles have names of Scandinavian lakes and the names of children’s products are from animals, birds, descriptive words and insects.

“In the naming process we strive to avoid foul language in any of the many languages spoken in the Ikea markets, [and] our intention is that the product names should not reflect politics or religion,” Wengelin said.

Speaking at a joint event held by the association and the Hong Kong Toys Council, Yeung said he was optimistic about business growth in the China market after the easing of the one-child policy in November.

“China’s toy market is growing enormously. After the easing of the one-child policy, we can expect even more rapid growth,” Leung said.

“Just counting the population of children in China below the age of 14, there are 25 million. It is about the overall population of the United States, so one can imagine the growth potential,” he said.

Toy entrepreneur David Chu Ki-kwan said the secret to gaining a foothold on the mainland was education. “We have to train our customers in China to value toys as an essential tool for children’s growth,” he said.

 
Back
Top