http://www.sohu.com/a/282253133_600489
烽火瞭望眼
1002文章 0总阅读
查看TA的文章>
1
美国欠中国的钱可造220艘航母,网友:万一开战,美国不还钱咋办
2018-12-17 00:10 美国 /中国 /航母
我们知道,美国在军事上可以说是走在了世界的前列,而且在科技领域,美国掌握的技术是目前所有国家中最多的。美国用高薪等等各种诱人条件吸引各国人才纷纷进入到美国定居,帮助他们研究实验等等。拿到美国的绿卡成了他们用工作交换的唯一条件,这是美国为吸引人才想出的一个办法。但是不得不承认,美国这一招确实很有用,毕竟一个国家的强大对人才十分的依赖。但是你们都知道美国是世界上首屈一指的军事强国,但你们知道其实他们也是世界上最大的欠债大国吗?说白了,美国每年高达几千亿美元的军费,以及上万亿的战争开销等等,其实这些钱都是他们自己的吗?非也,大多数都是借来的。
但是他们牛就牛在这个地方,借钱都可以把日子过得这么舒坦,而且用借来的钱成为了世界最富有的国家和军事实力强国,这让很多人无法理解,美国究竟是怎么做到的。美国在阿富汗战场上投入了3.7万亿美元,而且这仅仅是美国近年来发动的其中一场战争而已,后来还有伊拉克战争,还有叙利亚战争等等一些大型战争,从2005年开始,美国共投入了15万亿美元用于战争。外界不禁感慨,美国是真的土豪,打仗这么费钱,他们却连眼睛眨都不眨。不过话又说回来了,反正花的又不是他们自己的钱,他们当然不心疼了。
据俄罗斯媒体统计,美国共欠世界各国20万亿美元,其中中国是美国最大的债主,美国欠中国的钱高达1.1万亿美元。可能很多人对这么多钱没什么概念,别急,我们把这些钱换算称一些我们熟知的武器装备你就知道了。一艘航母的造价约为50亿美元,那么1.1万亿相当于220艘航母,一枚东风-41导弹的造价约为1.1亿美元,那么1.1万亿美元就相当于10000枚东风-41导弹,歼-20的造价约为2亿美元,那么1.1万亿相当于5500架歼-20战机,平均一下我们就不难想象得出,这么多钱,足以装备一个中大型国家的军事国防了。
很多网友都担心,美国欠咱们这么多钱,万一未来发生战争,他们不还钱了,到那时咱们该怎么办?专家表示,如果美国无力偿还这些债务的话,那么将会招来国际上很多国家的反对,那么美国自己违背承诺,将会失去很多贸易往来的伙伴,因为没有任何一个国家敢和一个不给钱就想拿东西的美国做生意,到那时,美元将不再是全球通用货币,美元一旦垮台,美国的霸主地位也将不复存在。所以这个钱,美国必须得还,除非他们拿自己开玩笑。返回搜狐,查看更多
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
Bonfire
1002 article
0 total reading
View TA's article >
1
share to
The United States owes China money to build 220 aircraft carriers. Netizens: In case of war, the United States will not pay back the money.
2018-12-17 00:10
United States
/
China
/
Aircraft carrier
We know that the United States can be said to be at the forefront of the world in the military, and in the field of science and technology, the United States has the most technology in all countries. The United States uses high-paying and other attractive conditions to attract talents from all over the world to settle in the United States, help them study experiments and so on. Getting the green card in the United States became the only condition for them to exchange jobs. This is a way for the United States to come up with the idea of attracting talent. But I have to admit that this move by the United States is really useful. After all, the strength of a country is very dependent on talent. But you all know that the United States is the world's leading military power, but do you know that they are also the world's largest debtor countries? To put it bluntly, the US has hundreds of billions of dollars in military expenses each year, and the trillions of war expenses, etc. In fact, are these moneys their own? No, most of them are borrowed.
But their cows are in this place. Borrowing money can make the days so comfortable, and borrowing money has become the richest country in the world and a powerful military power. This makes many people unable to understand what the United States is doing. Arrived. The United States has invested 3.7 trillion US dollars in the battlefield in Afghanistan, and this is just one of the wars launched by the United States in recent years. Later, there were some major wars, such as the Iraq war and the Syrian war. Since 2005, the United States has Invested $15 trillion in war. The outside world can't help but feel that the United States is really a local tyrant. If they fight so much, they will not even look at their eyes. But then again, anyway, it’s not their own money, they certainly don’t feel bad.
According to Russian media statistics, the United States owes a total of 20 trillion US dollars to the world, of which China is the largest creditor of the United States, and the United States owes China $1.1 trillion. Maybe many people don't have any idea about so much money. Don't worry, we will convert the money into some weapons we know well. The cost of an aircraft carrier is about 5 billion US dollars, then 1.1 trillion is equivalent to 220 aircraft carriers, and the cost of a Dongfeng-41 missile is about 110 million US dollars. Then 1.1 trillion US dollars is equivalent to 10,000 Dongfeng-41 missiles. The cost of the J-20 is about 200 million U.S. dollars, and 1.1 trillion is equivalent to 5,500 J-20 fighters. On average, it is not difficult to imagine that so much money is enough to equip a military defense of a medium and large country.
Many netizens are worried that the United States owes us so much money. If there is a war in the future, they will not pay back. What should we do then? Experts said that if the United States is unable to repay these debts, it will attract opposition from many countries in the world. If the United States violates its commitments, it will lose many trade partners, because no country dares to do it without giving money. When the United States does business with something, by then, the dollar will no longer be the universal currency. Once the dollar collapses, the hegemony of the United States will cease to exist. So this money, the United States must return, unless they make fun of themselves. Go back to Sohu and see more
Disclaimer: This article only represents the author himself, Sohu is the information publishing platform, and Sohu only provides information storage space services.
烽火瞭望眼
1002文章 0总阅读
查看TA的文章>
1
- 分享到
美国欠中国的钱可造220艘航母,网友:万一开战,美国不还钱咋办
2018-12-17 00:10 美国 /中国 /航母
我们知道,美国在军事上可以说是走在了世界的前列,而且在科技领域,美国掌握的技术是目前所有国家中最多的。美国用高薪等等各种诱人条件吸引各国人才纷纷进入到美国定居,帮助他们研究实验等等。拿到美国的绿卡成了他们用工作交换的唯一条件,这是美国为吸引人才想出的一个办法。但是不得不承认,美国这一招确实很有用,毕竟一个国家的强大对人才十分的依赖。但是你们都知道美国是世界上首屈一指的军事强国,但你们知道其实他们也是世界上最大的欠债大国吗?说白了,美国每年高达几千亿美元的军费,以及上万亿的战争开销等等,其实这些钱都是他们自己的吗?非也,大多数都是借来的。
但是他们牛就牛在这个地方,借钱都可以把日子过得这么舒坦,而且用借来的钱成为了世界最富有的国家和军事实力强国,这让很多人无法理解,美国究竟是怎么做到的。美国在阿富汗战场上投入了3.7万亿美元,而且这仅仅是美国近年来发动的其中一场战争而已,后来还有伊拉克战争,还有叙利亚战争等等一些大型战争,从2005年开始,美国共投入了15万亿美元用于战争。外界不禁感慨,美国是真的土豪,打仗这么费钱,他们却连眼睛眨都不眨。不过话又说回来了,反正花的又不是他们自己的钱,他们当然不心疼了。
据俄罗斯媒体统计,美国共欠世界各国20万亿美元,其中中国是美国最大的债主,美国欠中国的钱高达1.1万亿美元。可能很多人对这么多钱没什么概念,别急,我们把这些钱换算称一些我们熟知的武器装备你就知道了。一艘航母的造价约为50亿美元,那么1.1万亿相当于220艘航母,一枚东风-41导弹的造价约为1.1亿美元,那么1.1万亿美元就相当于10000枚东风-41导弹,歼-20的造价约为2亿美元,那么1.1万亿相当于5500架歼-20战机,平均一下我们就不难想象得出,这么多钱,足以装备一个中大型国家的军事国防了。
很多网友都担心,美国欠咱们这么多钱,万一未来发生战争,他们不还钱了,到那时咱们该怎么办?专家表示,如果美国无力偿还这些债务的话,那么将会招来国际上很多国家的反对,那么美国自己违背承诺,将会失去很多贸易往来的伙伴,因为没有任何一个国家敢和一个不给钱就想拿东西的美国做生意,到那时,美元将不再是全球通用货币,美元一旦垮台,美国的霸主地位也将不复存在。所以这个钱,美国必须得还,除非他们拿自己开玩笑。返回搜狐,查看更多
声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
Bonfire
1002 article
0 total reading
View TA's article >
1
share to
The United States owes China money to build 220 aircraft carriers. Netizens: In case of war, the United States will not pay back the money.
2018-12-17 00:10
United States
/
China
/
Aircraft carrier
We know that the United States can be said to be at the forefront of the world in the military, and in the field of science and technology, the United States has the most technology in all countries. The United States uses high-paying and other attractive conditions to attract talents from all over the world to settle in the United States, help them study experiments and so on. Getting the green card in the United States became the only condition for them to exchange jobs. This is a way for the United States to come up with the idea of attracting talent. But I have to admit that this move by the United States is really useful. After all, the strength of a country is very dependent on talent. But you all know that the United States is the world's leading military power, but do you know that they are also the world's largest debtor countries? To put it bluntly, the US has hundreds of billions of dollars in military expenses each year, and the trillions of war expenses, etc. In fact, are these moneys their own? No, most of them are borrowed.
But their cows are in this place. Borrowing money can make the days so comfortable, and borrowing money has become the richest country in the world and a powerful military power. This makes many people unable to understand what the United States is doing. Arrived. The United States has invested 3.7 trillion US dollars in the battlefield in Afghanistan, and this is just one of the wars launched by the United States in recent years. Later, there were some major wars, such as the Iraq war and the Syrian war. Since 2005, the United States has Invested $15 trillion in war. The outside world can't help but feel that the United States is really a local tyrant. If they fight so much, they will not even look at their eyes. But then again, anyway, it’s not their own money, they certainly don’t feel bad.
According to Russian media statistics, the United States owes a total of 20 trillion US dollars to the world, of which China is the largest creditor of the United States, and the United States owes China $1.1 trillion. Maybe many people don't have any idea about so much money. Don't worry, we will convert the money into some weapons we know well. The cost of an aircraft carrier is about 5 billion US dollars, then 1.1 trillion is equivalent to 220 aircraft carriers, and the cost of a Dongfeng-41 missile is about 110 million US dollars. Then 1.1 trillion US dollars is equivalent to 10,000 Dongfeng-41 missiles. The cost of the J-20 is about 200 million U.S. dollars, and 1.1 trillion is equivalent to 5,500 J-20 fighters. On average, it is not difficult to imagine that so much money is enough to equip a military defense of a medium and large country.
Many netizens are worried that the United States owes us so much money. If there is a war in the future, they will not pay back. What should we do then? Experts said that if the United States is unable to repay these debts, it will attract opposition from many countries in the world. If the United States violates its commitments, it will lose many trade partners, because no country dares to do it without giving money. When the United States does business with something, by then, the dollar will no longer be the universal currency. Once the dollar collapses, the hegemony of the United States will cease to exist. So this money, the United States must return, unless they make fun of themselves. Go back to Sohu and see more
Disclaimer: This article only represents the author himself, Sohu is the information publishing platform, and Sohu only provides information storage space services.